Σύνδεση Τώρα Σύνδεση στη Βιβλιοθήκη μου   ·   Όλες οι Βιβλιοθήκες στο Bookia
Τι είναι το Bookia;   ·   Blog   ·                  ·   Επικοινωνία  
Πως γράφω κριτική; Είμαι Συγγραφέας Είμαι Εκδότης Είμαι Βιβλιοπώλης Live streaming / Video
Ποιήματα (επιλογή)
Heine, Heinrich, 1797-1856
Διώνη, 2015
Το Βιβλίο στη Βιβλιοθήκη μου
Ποιήματα (επιλογή)
Βιβλίο Γερμανική ποίηση >> Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή

Συγγραφέας: Heine, Heinrich, 1797-1856 (Heine, Heinrich)
Μεταφραστής: Καραγιώργος, Πάνος (Karagiorgos, Panos)
Εκδότης: Διώνη
ISBN Εκδότης Έτος έκδοσης
978-618-5175-05-4 Διώνη 2015
Σχήμα Τόμοι Σελίδες
24χ15 - 164
Ο γερμανο-εβραίος ποιητής Ερρίκος Χάινε (Heinrich Heine, 1797 - 1856) έρχεται δεύτερος σε δημοτικότητα, μετά τον μεγαλοφυή Γκαίτε, εκτός Γερμανίας, μολονότι τα ποιήματά του είχαν απαγορευτεί στην πατρίδα του για ορισμένο διάστημα, τόσο όταν ο ποιητής ζούσε όσο και αργότερα, κατά την εποχή των Ναζί.
Ο ίδιος ο Χάινε έγραψε για τον εαυτό του: "Δεν έθεσα μεγάλο σκοπό στη ζωή μου την ποιητική δόξα, και αν τα ποιήματά μου επαινούνται ή κατακρίνονται, λίγο με ενδιαφέρει. Αλλά βάλτε ένα ξίφος επάνω στο φέρετρό μου, γιατί υπήρξα καλός στρατιώτης στους πολέμους για τις ελευθερίες του ανθρώπου" (Ταξίδι από το Μόναχο στη Γένουα, Κεφ. 31). Και αλλού, σε γράμμα του: "Δεν πέτυχα τίποτε άλλο, τίποτε άλλο, παρά να γίνω ποιητής".
Μερικά από τα ποιήματα του Χάινε μεταφράστηκαν στα Ελληνικά από διάφορους δόκιμους ποιητές (Άγγελος Βλάχος, Γεώργιος Βιζυηνός, Κωστής Παλαμάς, Κωνσταντίνος Θεοτόκης, Λέων Κουκούλας κ.ά). Για τη ζωή και το έργο του Χάινε πρώτος στα Ελληνικά έγραψε ο Ειρηναίος Ασώπιος στο περιοδικό Χρυσαλλίς το 1863. Ακολούθησαν ο Άγγελος Βλάχος (περιοδικό Εστία, 1887), ο Λέων Κουκούλας (περιοδικό Νέα Εστία, αφιέρωμα, 1956) και άλλοι.

Η μετάφραση των ποιημάτων που περιέχονται στο βιβλίο αυτό, μερικά από τα οποία μεταφράζονται εδώ για πρώτη φορά στα Ελληνικά, αποτελεί προσπάθεια να μεταφερθούν στη γλώσσα μας ορισμένα από τα ποιήματα ενός από τους σημαντικότερους λυρικούς ποιητές της Ευρώπης.

Συζήτηση γενικά για το βιβλίο
Σημείωση: Εδώ συζητάμε γενικά για το βιβλίο, δεν είναι ο χώρος τής βαθμολόγησης ή της κριτικής μας για το βιβλίο.
Όλες οι σχέσεις του βιβλίου
Το ακολουθούν
0
Το έχουν
0
Το θέλουν
0
Αγαπημένο τους
0
Το δανείζουν
0
Το δάνεισαν
0
Το δανείστηκαν
0
Το διάβασαν
0
Το διαβάζουν
0
Το χαρίζουν
0
Το ανταλλάσσουν
0
``

Θέλετε να λαμβάνετε ενημέρωση από το Bookia;

Χορηγοί επικοινωνίας






Κοινωνικά δίκτυα