Σύνδεση Τώρα Σύνδεση στη Βιβλιοθήκη μου   ·   Όλες οι Βιβλιοθήκες στο Bookia
Τι είναι το Bookia;   ·   Blog   ·                     ·   Επικοινωνία  
Πως γράφω κριτική; Είμαι Συγγραφέας Είμαι Εκδότης Είμαι Βιβλιοπώλης Live streaming / Video
Το Βιβλίο στη Βιβλιοθήκη μου
Αϋπνία, ημερολόγιο. Ζωγραφιστές εικόνες.
Συλλογική μετάφραση, Σαντορίνη, Μάιος 1991
Βιβλίο Γαλλική ποίηση >> Ισπανική ποίηση >> Εξαντλημένο

Συγγραφέας: Esteban, Claude (Esteban, Claude)
Μεταφραστής: Θανάσης Χατζόπουλος () Πούλος, Τάκης (Poulos, Takis) Τίτος Πατρίκιος () Ξενάριος, Γιώργος (Xenarios, Giorgos) Νικολούδη, Στέλλα (Nikoloudi, Stella) Μαραγκού, Νίκη, 1948-2013 (Maragkou, Niki) Κυριακίδης, Αχιλλέας (Kyriakidis, Achilleas) Δενέγρης, Τάσος Γ., 1934-2009 (Denegris, Tasos G.) Αγραφιώτης, Δημοσθένης, 1946- (Agrafiotis, Dimosthenis)
Επιμελητής: Δενέγρης, Τάσος Γ., 1934-2009 (Denegris, Tasos G.)
Εκδότης: Ερατώ
ISBN Εκδότης Έτος έκδοσης
978-960-229-051-4 Ερατώ 1992
Σχήμα Τόμοι Σελίδες
19χ14 - -
Το βιβλίο αυτό προέρχεται από τις εργασίες ενός σεμιναρίου συλλογικής μετάφρασης. Δύο ξένοι ποιητές προσκαλούνται στις εγκαταστάσεις του Ιδρύματος Θήρα, στα Φηρά της Σαντορίνης και συνεργάζονται με Έλληνες ποιητές και μεταφραστές. Το αποτέλεσμα της συλλογικής μετάφρασης επιμελείται και παρουσιάζει ένας από τους μεταφραστές. Το σεμινάριο εντάσσεται στις δραστηριότητες του ευρωπαϊκού δικτύου κέντρων ποιητικής μετάφρασης που αποτελείται από τα Iδρύματα Royaumont (Γαλλία), Casa de Mateus (Πορτογαλλία), Tyrone Guthrie Center (Ιρλανδία) και το Ίδρυμα Θήρα (Ελλάδα).

O Claude Esteban, ως ένας κατ\' εξοχήν ευρωπαίος ποιητής (γεννήθηκε στο Παρίσι το 1935 από πατέρα Ισπανό και μητέρα Γαλλίδα), συμμετέχει στην πολιτιστική κληρονομιά που πηγαίνει από τον Κεβέδο και τον Γκόγια, στον Μπωντλαίρ και τον Προυστ. Το ποιητικό του έργο αντλεί στοιχεία από την ισπανική και γαλλική παράδοση. Τα ποιήματα αυτού του βιβλίου έχουν αφετηρία το θάνατο της γυναίκας του και σαν απόηχο το θάνατο της δημοκρατίας στην Ισπανία στη δεκαετία του 1930. Βιωματικό υλικό του ο πόνος και το πάθος και ορίζοντάς του ο θάνατος που ο ποιητής αποδέχεται, παρά την οδύνη.
Τάσος Δενέγρης

Συζήτηση γενικά για το βιβλίο
Σημείωση: Εδώ συζητάμε γενικά για το βιβλίο, δεν είναι ο χώρος τής βαθμολόγησης ή της κριτικής μας για το βιβλίο.
Όλες οι σχέσεις του βιβλίου
Το ακολουθούν
0
Το έχουν
0
Το θέλουν
0
Αγαπημένο τους
0
Το δανείζουν
0
Το δάνεισαν
0
Το δανείστηκαν
0
Το διάβασαν
0
Το διαβάζουν
0
Το χαρίζουν
0
Το ανταλλάσσουν
0
``

Θέλετε να λαμβάνετε ενημέρωση από το Bookia;

Πηγή δεδομένων βιβλίων



Χορηγοί επικοινωνίας






Κοινωνικά δίκτυα