Τα 30 σονέτα του Δρα Γεράσιμου Τζιβρά δεν είναι απλώς ποιήματα· είναι πυκνές, πολυεπίπεδες καταγραφές στιγμών, προσώπων, κοινωνικών στοχασμών και υπαρξιακής αγωνίας. Η γλώσσα του ρέει λιτά αλλά με ένταση, μεταφέροντας την αγωνία, την τρυφερότητα, την ειρωνεία και την ανθρωπιά ενός ποιητή που γράφει μέσα από το βίωμα, όχι από την απόσταση της θεωρίας. Η μεταφραστική απόδοση στα βουλγαρικά, φροντισμένη λέξη προς λέξη, επιχειρεί όχι απλώς να διατηρήσει το περιεχόμενο, αλλά να μεταφέρει το ρυθμό, το ύφος και τη συναισθηματική εμβέλεια των στίχων. Είναι μια προσπάθεια γεφύρωσης όχι μόνο γλωσσών, αλλά και εθνών, τρόπων σκέψης, πολιτισμικών ευαισθησιών. Η πρωτοβουλία του Συνδέσμου να ενώνει Ελλάδα, Κύπρο και Βουλγαρία μέσα από έργα λόγου αποτελεί μια πράξη ειρηνικής διπλωματίας με επίκεντρο τον πολιτισμό. Δεν πρόκειται για σύμπτωση, αλλά για στόχο: η Τέχνη ως κοινή γλώσσα των λαών. [...] Αυτό το έργο ανήκει στους αναγνώστες του. Σε όλους εμάς
Σημείωση: Εδώ συζητάμε γενικά για το βιβλίο, δεν είναι ο χώρος τής βαθμολόγησης ή της κριτικής μας για το βιβλίο.
Η σύνδεση με το λογαριασμό σας στο Facebook είναι ασφαλής. Θα σας ζητηθεί να εξουσιοδοτήσετε το Bookia. Η εξουσιοδότηση που θα δώσετε στο Bookia θα χρησιμοποιηθεί μόνον για την παροχή των υπηρεσιών προσωπικά σε εσάς και πάντα με τη δική σας άδεια.