Σύνδεση Τώρα Σύνδεση στη Βιβλιοθήκη μου   ·   Όλες οι Βιβλιοθήκες στο Bookia
Τι είναι το Bookia;   ·   Blog   ·                     ·   Επικοινωνία  
Πως γράφω κριτική; Είμαι Συγγραφέας Είμαι Εκδότης Είμαι Βιβλιοπώλης Live streaming / Video
ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ του βιβλίου στο «Βιβλιοπωλείο ΠΟΛΙΤΕΙΑ».
Το Βιβλίο στη Βιβλιοθήκη μου
ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ του βιβλίου στο «Βιβλιοπωλείο ΠΟΛΙΤΕΙΑ».
Ποιητική κληρονομιά δίχως κληρονόμο
Βιβλίο Αραβική ποίηση (Συρία) >> Κυκλοφορεί

Συγγραφέας: Gebran Saad ()
Μεταφραστής: Oμάρ Αλ-Σέιχ () Ευτυχία Κατελανάκη ()
ISBN Εκδότης Έτος έκδοσης
978-618-231-304-6 Εκδόσεις Βακχικόν 2026
Σχήμα Τόμοι Σελίδες
21Χ14 - 168
Ο αναγνώστης και η αναγνώστρια της ελληνικής μετάφρασης δεν διαβάζει μόνο τα ποιήματα του Τζιμπράν Σαάντ, αλλά γίνεται κοινωνός συριακών ιστοριών, εθίμων και παραδόσεων, περπατά στους δρόμους συριακών πόλεων που ο ποιητής ξαναδημιουργεί με τις λέξεις του, ακούει βομβαρδισμούς, κλαίει για τους νεκρούς του πολέμου, βλέπει τον έρωτα να προσπαθεί να επιβιώσει και να λάμψει μέσα στο χάος, ακολουθεί τον ποιητή στα ταξίδια και στις μνήμες του, αγαπάει τα αγαπημένα του πρόσωπα και τοποθετείται στους δρόμους της Γαλλίας και της Σουηδίας μέσα σε λίγες σελίδες. Εικόνες σκληρά ρεαλιστικές και μελαγχολικά ονειρικές συνυφαίνονται, αποκαλύπτοντας την αντιφατική σύνθεση της ζωής: έρωτας και θάνατος, ματαιότητα και αντίσταση, παροδικότητα κι ελπίδα, ανυπαρξία και ζωή.

Εσύ,
στρατιώτη,
στόχευσε
στους λαιμούς των παιδιών
και πρωτίστως στη απαλή λευκή σάρκα των μωρών·
[…]
στόχευσε και πρόσεξε:
οι νεκροί εραστές στη
Χομς
κάθε μέρα
ανταλλάσσουν τον χειμώνα
με φιλιά.

Συζήτηση γενικά για το βιβλίο
Σημείωση: Εδώ συζητάμε γενικά για το βιβλίο, δεν είναι ο χώρος τής βαθμολόγησης ή της κριτικής μας για το βιβλίο.
Όλες οι σχέσεις του βιβλίου
Το ακολουθούν
0
Το έχουν
0
Το θέλουν
0
Αγαπημένο τους
0
Το δανείζουν
0
Το δάνεισαν
0
Το δανείστηκαν
0
Το διάβασαν
0
Το διαβάζουν
0
Το χαρίζουν
0
Το ανταλλάσσουν
0
``

Θέλετε να λαμβάνετε ενημέρωση από το Bookia;

Πηγή δεδομένων βιβλίων



Χορηγοί επικοινωνίας






Κοινωνικά δίκτυα