«Τα ονόματά μας μάς καθορίζουν. Όταν γνωρίζουμε κάποιον, συστηνόμαστε πρώτα με το όνομά μας. Τα ονόματα αποτελούν τον πυρήνα της ατομικής μας ταυτότητας. Μας βοηθούν επίσης να προσανατολιζόμαστε στις σχέσεις μας με τους γύρω μας, μετατρέποντας τυχαίους ανθρώπους σε συγκεκριμένα πρόσωπα. Το βιβλίο αυτό δεν είναι απλώς ένας οδηγός για να βοηθήσει όσους συναντούν ελληνικά, αρμενικά ή εβραϊκά ονόματα στις οθωμανικές πηγές, όπως δηλώνει ο υπότιτλός του. Προσκαλεί μελετητές όπως εγώ, οι οποίοι δεν γνωρίζουν αρμενικά, ελληνικά ή εβραϊκά και εργάζονται κυρίως με οθωμανικά τουρκικά τεκμήρια, να αναγνωρίσουν τους Αρμένιους, Έλληνες και Εβραίους Οθωμανούς, των οποίων τα ονόματα καταγράφονται σε οθωμανικά αρχειακά τεκμήρια με αραβική γραφή, ως συγκεκριμένα πρόσωπα με μοναδικές ζωές· πρόσωπα τα οποία στην πραγματικότητα γράφουν τα ονόματά τους σε διαφορετικά αλφάβητα και μιλούν διαφορετικές γλώσσες, οι οποίες διαμορφώνουν τον τρόπο με τον οποίο αντιλαμβάνονται τον εαυτό τους και τον κόσμο γύρω τους. Έτσι, το βιβλίο αυτό μετασχηματίζει τους λεγόμενους «μη μουσουλμάνους» στην οθωμανική ιστοριογραφία, οι οποίοι έχουν ως επί το πλείστον οριστεί με αρνητικό πρόσημο, μέσω της μη ένταξής τους στη μουσουλμανική κοινότητα, σε λαούς. Καταγράφοντας, επιπλέον, τα κοινά ονόματα μεταξύ Αρμενίων, Ελλήνων, Εβραίων, αλλά και μουσουλμάνων Οθωμανών, το βιβλίο αυτό μάς καλεί να εξετάσουμε πιο σοβαρά τους δεσμούς που συνέδεαν μεταξύ τους αυτές τις ομολογιακές κοινότητες στην οθωμανική κοινωνία» (Baki Tezcan, University of California, Davis)
Σημείωση: Εδώ συζητάμε γενικά για το βιβλίο, δεν είναι ο χώρος τής βαθμολόγησης ή της κριτικής μας για το βιβλίο.